top of page

TeamSPOON5周年企画「5周年パーティー」開催決定!

  • 草野
  • 2020年8月29日
  • 読了時間: 5分

SPOONは今年9月、設立5周年を迎えることとなりました。そこで、5周年を記念したオンラインイベントを開催いたします!みなさまのご参加をお待ちしております。

■日時:2020年 9月13日(日) 13:00~15:00(日本時間) ※終了時間に関しては多少前後する可能性があります。 ■会場:Zoom(オンライン配信) ※参加登録いただいた方に、イベント前日(2020年9月12日)にZoomのURLをご連絡いたします。 ■参加費: 無料 ■参加登録: https://forms.gle/MGmiEZBaYUmT57ia9

\\\会員拡大キャンペーン同時開催/// さらに活動を広げていくきっかけにもしたいと思い、5周年パーティーに併せて会員拡大キャンペーンを行うことにしました。ぜひ、SPOONを紹介したい方に5周年パーティーについてお知らせください。

----------

항상 SPOON을 응원해 주시는 여러분! 저희 SPOON이 오는 9월에 설립 5주년을 맞이하게 되었습니다. 5주년을 기념한 온라인이벤트를 개최합니다! 여러분과의 만남을 기대하고 있겠습니다! ■일시: 2020년 9월 13일 13:00 ~ 15:00 (일본 시간) ■장소: 온라인(Zoom 사용 예정) 사전참가등록을 해주신 분께 이벤트 전날 (2020년 9월 12일)에 Zoom 참가 URL을 보내드릴 예정입니다. ■ 참가등록: https://forms.gle/yAxt9pUGwoXM5KRD9

\\\회원 추가 모집중/// 5주년 기념 파티와 동시에 회원 추가 모집 캠페인도 진행하려고 합니다. 앞으로 더 많은 활동을 펼쳐나가기 위한 계기로 삼고자 하오니, 주변에 관심이 있으신 분들에게 SPOON을 소개해 주시고, 파티에도 초대해 주세요!

----------

感謝你們一直以來的支持。今年9月SPOON迎來了五週年。為了紀念這一日子我們將舉行線上活動!期待與大家的見面! ■時間:2020年9月13日 13:00~15:00(GMT+9) ■地點:線上(Zoom) ※我們將會在活動前(2020年9月12日)向確定參加的會員發送ZOOM的連結 ■參加註冊: https://forms.gle/LwqU14gutAr28jTe9

\\\正在進行會員擴大活動/// 我們在五週年派對的同時同時展開會員擴大活動,想要藉此擴大活動範圍。 請務必告訴周圍可能對SPOON感興趣的人五週年派對活動! ----------

Thank you for always supporting Team SPOON. Team SPOON marked its 5th anniversary in September this year. Therefore, we are holding an online event to celebrate our 5th anniversary! We look forward to seeing you all!

■Date: September 13, 2020 13:00-15:00 (Japan time) ■ Venue: Online (Plan to use Zoom) *Those who registered for participation will be informed of the Zoom URL on the day before the event (September 12, 2020). ■ Registration: https://forms.gle/J5tLh1gAHLX8D1Gn7

\\\Membership expansion campaign held simultaneously/// We also would like to make the 5th Anniversary Party an opportunity to further expand our activities, and decided to carry out a membership expansion campaign accordingly. So, we would also be happy if you could invite your family and acquaintances who you would like to introduce Team SPOON.

■参加登録:

■ 참가등록:

■參加註冊:

■ Registration:

 

これまでの5年間、SPOONはクロツラヘラサギを真ん中にして社会を考えることで、平和と自然を未来に受け継ぐ活動をしてきました。この5年の間にみなさまと出会うことができ、一緒に活動してこられたことをとても嬉しく思っています。現在では、SPOON会員は400名を超えました。

지난 5년간 SPOON은 저어새를 통해 인간 사회를 비추어 보면서 자연을, 그리고 평화를 미래에 계승하고자 하는 활동을 해왔습니다. 현재 SPOON 회원은 400분 가까이 계신데요, 그 시간동안 여러분과 만날 수 있고 함께 활동해 온 것을 매우 기쁘게생각합니다.

SPOON一直以來以黑面琵鷺為中心思考社會,並想要將和平與自然傳承到未來為目標進行著活動。我們對在這五年中遇到了大家,並且能夠一起活動感到非常開心。並且現在SPOON會員已經超過400人了。

For the past 5 years, Team SPOON has been working to pass on peace and nature to the future by thinking about society with the black-faced spoonbill. We are very happy to have been able to meet team members and have worked with them over the past five years. Currently, there are over 400 team members.

 

今、新型コロナの感染拡大とともに、世界中で人々の対立が露わになったり、対立が煽られたりしています。さらに、気候変動の影響と思われる豪雨や猛暑などの異常気象が増えました。子どもたちの子どもたちの子どもたちの未来を考える時、平和を築く必要性からも環境問題からも目を逸らすことはできなくなっています。こうした状況で、SPOONの活動の必要性はますます高くなっているように感じています。

현재 전세계에는 신형 코로나의 감염 확산과 더불어 사람 간의 대립이 드러나거나 갈등이 부추겨지고 있습니다. 게다가 기후변화의 영향으로 각지의 호우와 폭염 등의 이상기후가 증가했습니다. 우리 아이들의 미래를 생각할 때 평화를 이룩해야할 필요성이나 환경문제에서 눈을 뗄 수 없습니다. 이러한 상황에서 SPOON의 활동의 필요성은 점점 더 커지고 있는 것 같습니다.

如今,因為新型冠狀肺炎,世界上的人們之間的對立逐漸浮上檯面,並且在煽動下加劇。雪中加霜的是,因為全球氣候變化,最近暴雨與高溫等極端天氣也在增加。考慮到我們的後代的後代的後代的未來,我們再次感受到無論是和平問題還是環境問題都必須正視。在這樣的背景中,我們感到SPOON的活動變的越來越重要。

With the spread of COVID-19, people's conflicts are being exposed or inflamed around the world. In addition, abnormal weather such as heavy rain and heat wave, which is thought to be affected by climate change, increased these days. When thinking about the future of children, and their children, it is no longer possible to look away from the need to build peace and environmental issues. In this situation, we feel that the need for our activities are increasing.

 

こうした状況の中、クロツラヘラサギを通してつながるみなさまと一緒に5周年をお祝いするとともに、次の世代にクロツラヘラサギが平和に舞う世界を受け継いでいく仲間として、これからも共に活動を広げる機会を設けたいと思いました。みなさまのご参加を心よりお待ちしています!

이런 상황에서 저어새를 통해 이어지게 된 여러분과 함께 5주년을 축하하고 싶습니다! 나아가 다음 세대에도 저어새가 평화롭게 날아다니는 세계를 계승하는데 함께하는 동료로서, 앞으로도 함께 활동을 펼칠 기회를 마련하고 싶습니다. 여러분의 참가를 진심으로 기다리고 있습니다!

所以藉這次機會,想要藉黑面琵鷺與大家一起慶祝五週年,並且作為想要給後代留下黑面琵鷺在和平中起舞的畫面的夥伴,想和大家一起開展之後的活動。在此期待大家的參加!

In such a situation, we would like to celebrate the 5th anniversary with everyone connected through black-faced spoonbill, and we would like to have the opportunity to expand our activities together as a friend who will inherit the world where the spoonbill flies peacefully to the next generation. We look forward to your participation!

 

また、ご家族やお知り合いなど、SPOONを紹介したい方にもお知らせいただけると嬉しいです。よろしくお願いいたします。

みなさまにお会いできることを楽しみにしています!

또한 가족이나 지인 등 SPOON을 소개하고 싶은 분에게도 알려 주시면 감사하겠습니다.

여러분과의 만남을 기대하고 있겠습니다!

另外,也希望大家能夠把SPOON介紹給家人與友人。請多指教。

期待與大家的見面!

We would also be happy if you could invite your family and acquaintances who you would like to introduce Team SPOON.

We look forward to seeing you all!

bottom of page