top of page

感想/感想/감상을

韓国①ホダム.jpg

日文

質問1.最初は他の国の言葉がぎこちなかったですが、時間が経つほど他の国の友だちとますます親しくなったと感じました。一緒にクロツラヘラサギが見たくなりました。
質問2. アンニョンハセヨ。僕はみんなで一緒にクロツラヘラサギを見る機会が来たらいいな。 もし韓国に遊びに来たら鳥たちがたくさんいるところを紹介してあげるね。ぜひ会う機会があったらいいな。
質問3.他の国の言葉は少し不慣れでぎこちなかったですが、ますます慣れてきたと思います。
質問4.友だちが遊びに来たら、クロツラヘラサギとシギ・チドリの群れが多いカンファだけでなく、他の鳥もたくさんいるハナム市ダンゾム島にも連れて行ってあげたいです。

中文

問題1.最開始不是很習慣別的國家的語言,但是逐漸和別的國家的朋友變得親近了。想要和別的國家的朋友一起去看黑面琵鷺。
問題2.你們好。我希望能夠有機會和大家一起去看黑面琵鷺。如果大家來韓國玩,我會給大家介紹有許多鳥類的地方。希望有一天能夠實現。
問題3.雖然開始不是很習慣別的國家的語言,但是逐漸變得能夠接受了。
問題4.如果朋友們來玩的話,我不僅會帶大家去有很多黑面琵鷺和鷺鳥鴴鳥的江華,還會帶大家去有很多鳥的韓南市的Damsom島。

英语

Question 1. At first, the language of other countries was awkward, but as time passed, I felt that I became closer to my friends from other countries. I wanted to see the black-faced spoonbill together.
Question 2. Annyeonghaseyo. I hope we all get a chance to see the black-faced spoonbill together. If you visit Korea, I will show you places where there are many birds. I would love to have the chance to meet you.
Question 3. I was a little unfamiliar with the language of other countries and it was awkward, but I think I'm getting used to it.
Question 4. When my friends come to visit, I want to take them not only to Ganghwa, where there are many flocks of black-faced spoonbills and shorebirds, but also to Danzom Island in Hanam City, where there are many other birds.

bottom of page